twitter
youtube
instagram
facebook
telegram
apple store
play market
night_theme
en
search
ЧТО ВЫ ИЩЕТЕ ?


ПОПУЛЯРНЫЕ ПОИСКОВЫЕ ЗАПРОСЫ




Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на Caliber.az
Caliber.az © 2026. Все права защищены..
МИР
A+
A-

Переименования городов в Индии: атака на мусульманское наследие Статья Clarion India

29 Ноября 2025 13:21

На индийском сайте Clarion India опубликована статья, посвящённая политике искоренения мусульманского наследия в Индии. Предлагаем вниманию читателей Caliber.Az выдержку из данного материала.

«С момента прихода к власти правительства во главе с Йоги Адитьянатхом в 2017 году в штате Уттар-Прадеш, политика переименования городов, населённых пунктов, железнодорожных станций и административных терминов стала одной из наиболее острых культурных проблем региона. Недавнее предложение изменить панчаят (система местного самоуправления - ред.) Фазилнагар в Кушинагаре на Пава Нагари вновь разожгло дискуссию об идентичности и политических намерениях. В то время как правительство представляет эту меру как «корректировку исторических искажений», критики считают её преднамеренным шагом, направленным на искоренение мусульманского наследия.

Сторонники переименования утверждают, что многие существующие названия были навязаны в период правления Моголов и поэтому не отражают «аутентичную культурную идентичность» региона. Однако политические партии, историки и мусульманские группы задаются вопросом, почему почти все изменённые названия связаны с исламскими правителями, терминологией урду или историей мусульман. Для них этот проект выглядит как идеологическая чистка.

За последние семь лет более 50 названий были официально изменены. Файзабад был переименован в Айодхью, Аллахабад стал Праяграджем, а Мугхалсарай – в Пандит Дин Даял Упадхьяй Нагар. Постоянное внимание к названиям, связанным с мусульманами, вызывает тревогу.

Наблюдатели опасаются систематического пересмотра исторического сознания, в результате которого вклад мусульман в культурное, архитектурное и языковое наследие государства постепенно исчезнет из общественной памяти. «Такое ощущение, будто кто-то стирает всю общину, – сказал Аршад Сиддики – учитель из Самбхала. – Название – это не просто ярлык; оно несёт в себе истории о принадлежности, миграции и вкладе. Если эти названия исчезнут, что станет с нашим местом в истории?»

Доктор Сима Азад из Университета Лакхнау предупреждает, что такие изменения меняют саму память. «Как только старые названия будут удалены, будущие поколения даже не будут знать об их существовании. Это не исправление истории – это создание новой», – сказала она. 

Более того, административные термины, имеющие корни в урду и персидском языке, были заменены санскритскими альтернативами. Критики считают это культурной чисткой, направленной против урду. «Урду зародился в Индии. Относиться к нему как к иностранному языку – это историческая амнезия», – отметил профессор Тарик Хусейн.

Одновременно с этим спорные действия правительства, часто направленные против собственности мусульман, усугубили чувство неуверенности. Мохаммад Салман из Морадабада утверждает, что его дом был снесён без надлежащей процедуры. «Бульдозер может быть просто машиной, – сказал он, — но для нас это послание».

Оппозиционные партии заявляют, что переименование – это спектакль, призванный отвлечь внимание от таких проблем, как безработица, инфляция, преступность и разрушающаяся инфраструктура. Член партии «Индийский национальный конгресс» Имран Масуд отметил: «Правительство борется с прошлым, поскольку не может справиться с настоящим».
Партия «Самаджвади» назвала эту акцию «символической войной» – дешёвой, привлекающей внимание СМИ и выгодной с точки зрения выборов.

Сообщается, что правительство сейчас рассматривает возможность изменения названий 12 крупных городов, в том числе Алигарх, Самбхал, Шахджаханпур, Музаффарнагар и Фаррухабад – мест, тесно связанных с мусульманскими правителями, ремесленниками и борцами за свободу. 

Дебаты становятся всё более ожесточёнными. И сохраняется страх – не того, что история переписывается, а того, что однажды её может забыть целый народ», – говорится в статье. 

Перевод: Фарах Мамедли

Caliber.Az
Просмотров: 475

share-lineВам понравилась новость? Поделиться в социальных сетях
print
copy link
Ссылка скопирована
Cамые читаемые
1

Так горит стратегический нефтяной терминал в Петербурге Видео

3402
03 Июня 2026 09:04
2

Реваншизм на финишной прямой Предвыборный блеф Кочаряна

3104
02 Июня 2026 18:00
3

Право на нефть Главный урок бакинской истории

3043
01 Июня 2026 19:00
4

Поиск переговорщика с Россией как индикатор кризиса в ЕС Аналитика Прейгермана

2588
02 Июня 2026 19:30
5

«Под пологом пьяного леса»: эксперт об извилистой разметке бакинских дорог ФОТО / ВИДЕО

2291
01 Июня 2026 16:43
6

Армения между ЕС и ЕАЭС: Беларусь требует ответа Аналитика Лиманского

2240
03 Июня 2026 19:35
7

Индустрия реанимации конфликта Ишханян, Швейцария и «Папик-Татик» на Северном Кавказе

1812
03 Июня 2026 13:51
8

Сборная Азербайджана по мини-футболу вышла в финал ЧЕ

1381
04 Июня 2026 00:02
9

Грузия в фокусе США: перезагрузка или временное сближение? Грузинские политологи на Caliber.Az

1236
03 Июня 2026 15:05
10

После атаки БПЛА загорелся нефтяной терминал в Петербурге ВИДЕО/ФОТО

1145
03 Июня 2026 08:31
МИР
Наиболее важные мировые новости
loading